Translator Chen Mingming visits PKU
Mr. Chen Mingming is an expert at the Ministry of Foreign Affairs, vice president of China Translation Association, and an adjunct professor at China Foreign Affairs University. He is experienced in both translation and foreign affairs, based on which an interesting political translation lecture was delivered.
Mr. Chen Mingming
At last, Mr. Chen Mingming answered the audiences’ questions, and exchanged ideas on relative topics.
A Brief Introduction of Mr. Chen Mingming
Mr. Chen Mingming obtained his bachelor degree at Beijing Foreign Studies University and his master degree at Fletcher School of Law and Diplomacy. He is currently an expert at the Ministry of Foreign Affairs, the vice president of China Translation Association, an adjunct professor at China Foreign Affairs University, and a consultant of China Translation& Publish Corporation. He has been the director of the Translation section in the Interpretation of the Ministry of Foreign Affairs, deputy director of the America and Australia Department, the Ambassador of China to New Zealand, Cook Islands and Sweden.
In the 1980s, he has been the oral interpreter for Deng Xiaoping, Hu Yaobang, Li Xiannian, etc. He has also participated in the English translation of My Father Deng Xiaoping, 100 questions on Basic Law of Macao, and the composition of Chinese Diplomatic Dictionary, Chinese and English Foreign Political and Economic Vocabulary. He has served as the chief finalizer of ‘2006 Chinese Diplomatic’ and the English Version of ‘18th and 19th CPC National Congress Report’.
Written by: Li Haiyue
Edited by: Fu Wenyun
Source: PKU News (Chinese)